Mazino Posted May 24, 2017 Share Posted May 24, 2017 (edited) I have seen SAO in german dub and all i have to say is, JUST DONT! After realizing it doesn't fit, i re-watched the series in ger sub and with japanese audio and some scene's in the series started to make sense to me at once. I personally prefer the orginal voices as they give the anime this little something which you can't find in dubs Edited May 24, 2017 by Guest Link to comment Share on other sites More sharing options...
brycec Posted May 24, 2017 Share Posted May 24, 2017 Either one is fine with me. However, I prefer dubs because I can watch them, regardless of whether I feel well or not. After all, watching something subbed with a headache is not very enjoy. Of course, I do not need to worry about font sizes or contrasts either. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Greeneyes Posted May 24, 2017 Share Posted May 24, 2017 OK I don't have the time right now to read all your replies to make my answer for specific or refined but I will later but right now I prefer dubbed because as it is I am a multiTasker with lots to do but my skill I sent good enough to work on 2 monitors and read subtitles on a third and keep track of my daily life along with having to do school work. So until summer I can't make a complete decision I haven't watched enough subbed.... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Cy~ Posted May 27, 2017 Share Posted May 27, 2017 I always watch subbed. For whatever reason, most of the dubs just don't seem to have the same degree of emotion in their voices as compared to the originals. Like, a lot of the time, it sounds like they are just going through the motions of reading the lines without really delivering the tone and pace needed to give my brain additional "context" for the scene. Reading the subs doesn't bother me nearly as much as the weird dubbed voice acting, so subs it is! With that said, I really try to not degrade dubs, since I know there are some people that just can't really be bothered by subtitles. I don't look down on folks and I don't consider watching dubs to be an inferior or less authentic experience. Anime is anime - everyone should enjoy it through whatever means they prefer! 3 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kohloo Posted May 27, 2017 Share Posted May 27, 2017 I'll watch whichever one, tbh. I tend to watch Sub more often though, just 'cause 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Greeneyes Posted May 28, 2017 Share Posted May 28, 2017 Guess more people tend to go for subbed but it does also depend on what you think... Link to comment Share on other sites More sharing options...
HisuiChan Posted July 3, 2017 Share Posted July 3, 2017 Some dubbed series have voice actors that annoy me so most of the time I watch series subbed. One of my favorite series to watch dubbed is Assassination Classroom. 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Florida Fool Posted July 5, 2017 Share Posted July 5, 2017 Well, that depends on the anime. Something like Blood+ I can go either way. Beck's subbed version is unbearable. Most of the time it comes down to voice actor preference. I think the Japanese actor for Goku is abysmal and sounds like a whiny kid yelling for his mommy. Love Hina is so bad in English that I couldn't get past the first episode. Worst casting ever. People complain about the Naruto dub, but in the subbed version Sasuke sounds like he's pushing 40. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mars Terra Posted July 6, 2017 Share Posted July 6, 2017 I used to prefer dubs because I tried to watch a sub once, but I couldn't follow it very well. Though I most likely was suffering from fatigue as I don't find this to be very problematic anymore. One of the first animes I watched with subs was Cardcaptor Sakura, which I found to have better writing then the dub did, as with the voices. Furthermore, the names of Sakura and a few other characters remained unchanged in the english dub, but the majority obtained american names. A questionable choice. I would definitely recommend the sub over the dub. I've learnt that the movement of the lips are left untouched when an anime is dubbed, resulting in the same number of syllables having to be used, So when I watch a dub now, I can't help but think of how they worded something so as to fit the number of syllables allowed, like whenever a conjunct is added to a line. To sum it up, I would say that subs are my preferred way to watch anime, however, every once in while I will encounter a series like Code Geass in which a lot of important things are said in rapid succession, in which case I would have to say that watching the series in english would be better. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Imogen Posted July 6, 2017 Share Posted July 6, 2017 I voted for sub but honestly I would like if the dubs were better. Occasionally anime has slow points that I want to do chores or play Animal Crossing while I listen. But more often than not the dubbed voices are grating or just don't seem to fit either due to verbiage changes or the voice does't fit the character's look or personality at all. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Koki Posted July 6, 2017 Share Posted July 6, 2017 (edited) Sub is original and it's the best Dub, if I had to describe it in one word "TRASH" I feel like if you want help learning Japanese the subs is the way to go Edited July 6, 2017 by Guest Link to comment Share on other sites More sharing options...
RepentantSky Posted July 6, 2017 Share Posted July 6, 2017 Sub is getting tired because everyone had sounded the same for 40 stupid years and it's just gotten to the point where it's lazy and annoying. As long as a dub is acted well, I'll take it over a sub any day. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
The Bunk Posted July 7, 2017 Share Posted July 7, 2017 Prefer subs, but I do enjoy some dubs. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Drewan Posted July 7, 2017 Share Posted July 7, 2017 Sub for sure! Why? Because I like to hear the Japanese. It feels more natural. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Nyanko Sensei Posted July 7, 2017 Share Posted July 7, 2017 I normally watch with subs but it depends on the anime. Some have done it well. And in some rare cases sub didn't work e.g. Black Lagoon (mainly the translation scene). Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rose2Blossom Posted July 11, 2017 Share Posted July 11, 2017 I Hate dubbed, I find it pointless and it all sounds so so wrong in dub SUB All the way!!!! 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Underscorrr Posted July 11, 2017 Share Posted July 11, 2017 (edited) While I do agree that subbed is the definitive way to watch any anime or foreign show, I watch dubbed if I want to connect to the characters more. I mainly only watch dubbed for romance genres, and I watch subbed for anything else. Plus, where I am learning Japanese, subbed is such an amazing tool for comprehension. I don't mean to reiterate, but subbed is better imo, I can understand why some people watch dubbed only. Edit: I was thinking about younger audiences or ones with reading disorders, and I can totally understand why they watch dubbed. Edited July 11, 2017 by Guest Link to comment Share on other sites More sharing options...
RepentantSky Posted July 11, 2017 Share Posted July 11, 2017 (edited) While I do agree that subbed is the definitive way to watch any anime or foreign show, I watch dubbed if I want to connect to the characters more. I mainly only watch dubbed for romance genres, and I watch subbed for anything else. Plus, where I am learning Japanese, subbed is such an amazing tool for comprehension. I don't mean to reiterate, but subbed is better imo, I can understand why some people watch dubbed only. Edit: I was thinking about younger audiences or ones with reading disorders, and I can totally understand why they watch dubbed. It's also worth pointing out that sometimes the setting of an anime can be ruined by Japanese voices. Whoever heard of a German born and raised character speaking Japanese as a first language who isn't actually Japanese. At least English is spoken in Germany as a second language when needed. At least some of the time. Or for that matter, an alien from a planet destroyed by another alien, who didn't even meet earthlings until he tried to kill them all. Also, I mean, come on, Alucard, really who buys into that. Sometimes people speaking in Japanese goes too far against the setting they are placed in and little to nothing is done about it to try and make it convincing. Edited July 12, 2017 by Guest 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
brycec Posted July 12, 2017 Share Posted July 12, 2017 (edited) It's also worth pointing out that sometimes the setting of an anime can be ruined by Japanese voices. Whoever heard of a German born and raised character speaking Japanese as a first language who isn't actually Japanese. At least English is spoken in Germany as a second language when needed. at least some of the time. Or for that matter, an alien from a planet destroyed by another planet, who didn't even meet earthlings until he tried to kill them all. Also, I mean, come on, Alucard, really who buys into that. Sometimes people speaking in Japanese goes too far against the setting they are placed in and little to nothing is done about it to try and make it convincing. I completely agree with this. Of course, I was going to add it my own post as a reply to the person you quoted saying that subtitles can have issues that dubs do not, but I may have said that earlier in the thread. Edited July 12, 2017 by Guest 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Sidney B. Gone Posted July 12, 2017 Share Posted July 12, 2017 I like subs and dubs. But have grown more accustomed to subbed anime over the years. Having watched a lot of subtitled films before that. Dubs are nice and the acting is quite good, for the most part. Though I prefer the original way it was released, hence sub. And a lot of the gags/jokes are changed in the dubs to fit. Which sucks, because no one can do corny jokes, quite like the Japanese can heh 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Koki Posted July 14, 2017 Share Posted July 14, 2017 I Hate dubbed, I find it pointless and it all sounds so so wrong in dub SUB All the way!!!! Looks like we have something in common Link to comment Share on other sites More sharing options...
OMalley05 Posted July 15, 2017 Share Posted July 15, 2017 Sub all the way! I feel like the Japanese voice actors put in way more effort than the english ones Link to comment Share on other sites More sharing options...
RepentantSky Posted July 16, 2017 Share Posted July 16, 2017 Sub all the way! I feel like the Japanese voice actors put in way more effort than the english ones That might have been true at one point, but that point was probably before you were born because it was over 30 years ago. The problem with subs, is that they have sounded the same for that long and have likely little chance of changing anytime soon, which makes them bland. There may be voice acting schools in Japan, but they might as well be all about asking people to imitate the voices they've always known growing up and repeating them for a test to see who can, and can't do that. Japanese VA work hasn't been original for far too long. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
OMalley05 Posted July 17, 2017 Share Posted July 17, 2017 That might have been true at one point, but that point was probably before you were born because it was over 30 years ago. The problem with subs, is that they have sounded the same for that long and have likely little chance of changing anytime soon, which makes them bland. There may be voice acting schools in Japan, but they might as well be all about asking people to imitate the voices they've always known growing up and repeating them for a test to see who can, and can't do that. Japanese VA work hasn't been original for far too long. Hmm I'll admit I don't usually watch dubs at all anymore, but I stand behind my thoughts. Maybe part of the reason I find subbed versions more intense is since I don't speak Japanese I pick up more of the tone behind the words as I'm less distracted by their meaning. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
RepentantSky Posted July 17, 2017 Share Posted July 17, 2017 Hmm I'll admit I don't usually watch dubs at all anymore, but I stand behind my thoughts. Maybe part of the reason I find subbed versions more intense is since I don't speak Japanese I pick up more of the tone behind the words as I'm less distracted by their meaning. I can respect that. Really, I've never heard anyone who prefers subs give me a reason as solid as this one. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now