tommytrant20 Posted March 23, 2016 Share Posted March 23, 2016 Gowther is my favorite me too and i like ban such as coldly but infidelity so i touched with elaine Link to comment Share on other sites More sharing options...
Smashinguy12 Posted March 24, 2016 Share Posted March 24, 2016 No, it actually makes me feel funny inside actually, we have been watching anime in japenese and the moment they speak English the main character doesn't understand what they are saying but we do. It's like a guy in a movie speaking another language that we don't understand 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Bard Posted March 24, 2016 Share Posted March 24, 2016 For the most part it doesn't bother me, the only time it really did bother me was in GJ-bu whenever Geraldine Bernstein speaks English. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kei Nagai Posted April 14, 2016 Share Posted April 14, 2016 I was watching joker game and one of the characters sounded like he was having a stroke as he was speaking. It doesn't bother me but it does make me giggle nonetheless lol Link to comment Share on other sites More sharing options...
AnimeThief Posted December 13, 2016 Share Posted December 13, 2016 (edited) It doesn't bother me one bit to hear anime characters speak my mother tongue. English dubbed anime being aired in the US was what made me a fan originally. Edited December 13, 2016 by Guest Link to comment Share on other sites More sharing options...
Cy~ Posted May 29, 2017 Share Posted May 29, 2017 Well for comic relief it's great. I agree with this, actually. If it's for comic relief and it's done well, then I'm going to literally die of laughter (multiple times over). If it's due to the anime trying to portray "English" characters, it completely destroys my suspension of disbelief and I'm probably going to stop watching. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
RepentantSky Posted May 29, 2017 Share Posted May 29, 2017 Doesn't bother me at all as long as it's done with proper intent. For example, I saw this one anime once where the characters were actually in DC near the capital and are confronted by a African American cop, and she's actually voiced by an African American woman. It was almost surreal because I didn't see it coming but it was also really interesting. Moments like that are really well worth it. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Nectar Posted May 29, 2017 Share Posted May 29, 2017 I don't typically have an issue with it... except for the ONE TIME Every single time I hear Yoshino's last words from Rewrite: Moon and Terra I genuinely want to throw up because of the awful.. awful usage of Engrish. Why on Earth would you say your last words in a different language that no one around you really understands?? I hate it. Therefore I have to spread it to you ~Skip to end~ http://www.youtube.com/watch?v=8pzsHdmrXLY Link to comment Share on other sites More sharing options...
RepentantSky Posted May 29, 2017 Share Posted May 29, 2017 How is that Engrish? He says, Good bye my brother. See you in the Next Life. That makes sense to me. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Nectar Posted May 29, 2017 Share Posted May 29, 2017 It does make sense of course. I call it Engrish as it is a complete misuse (and terrible pronounciation*) of the English language that would be a very disappointing thing to hear as last words. If I had a dying relative suddenly start spouting poorly constructed Spanish I'd honestly be rather disappointed. *I understand that he's Japanese and isn't going to be able to perform every sound perfectly. It doesn't make it okay to use in the context he did imo Link to comment Share on other sites More sharing options...
Orius Posted May 29, 2017 Share Posted May 29, 2017 (edited) Honestly, it doesn't matter to me. I see it as quite normal, since real people do often interchange between languages they might not be familiar with, especially in casual conversations when they are making a joke. Aside from the really cringeworthy weeaboo talk, there are people who use words like "Konnichiwa" as a casual greeting in Japanese-oriented places, like an anime gathering. And sometimes, characters just use Engrish to speak to English-speaking people: http://www.youtube.com/watch?v=LtITideQFtQ Yeah, it does sound funky, but it's more of an accent problem, I feel, than a mispronunciation. British and Americans have different ways of pronouncing the same words, for example. And really, it's not the fault of the Japanese, because English isn't their native language. Besides, English is such a universal language today that it would actually be weirder for someone to not know it. Edited May 29, 2017 by Guest Link to comment Share on other sites More sharing options...
RepentantSky Posted May 29, 2017 Share Posted May 29, 2017 It does make sense of course. I call it Engrish as it is a complete misuse (and terrible pronounciation*) of the English language that would be a very disappointing thing to hear as last words. If I had a dying relative suddenly start spouting poorly constructed Spanish I'd honestly be rather disappointed. *I understand that he's Japanese and isn't going to be able to perform every sound perfectly. It doesn't make it okay to use in the context he did imo The only word that seems kind of off to me is next, which you can't blame Japan for not getting right. Also, it does seem as though he's understood, so that point seems kind of moot. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Nectar Posted May 29, 2017 Share Posted May 29, 2017 The only word that seems kind of off to me is next, which you can't blame Japan for not getting right. Also, it does seem as though he's understood, so that point seems kind of moot. I wouldn't say it's the pronunciation as a whole that bothers me. It's the context it's used in, as I mentioned. The pronunciation elsewhere is just as off, and I see no issue with that at all. This particular instance is what bugged me as it seems like a very inappropriate and poorly placed thing to spew as last words. That's my point. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts